ملخصات العدد العشرين 2020

قصيدة الحب في شعر التروبادور البروفنسي

د. محمد عباسة

لقد تأثر الأدب الأوروبي في بداياته بالأدب اليوناني والروماني وكانت اللاتينية هي لغة الكتابة ولغة الكنيسة أيضا. غير أن هذه اللغة لم تكن مفهومة لدى جميع الشعوب الأوروبية، بل كانت لكل منطقة لهجتها الخاصة. كان لابد لهذه الشعوب أن يكون لها أدب يعبر عن آمالها بلغتها. وكان التروبادور البروفنسيون أول من نظم الشعر الغنائي بلهجة محلية هي اللغة الأوكسيتانية. يعد غيوم التاسع كونت بواتيه أول تروبادور نظم الشعر في بداية القرن الثاني عشر للميلاد في جنوب فرنسا. ويعد شعراء التروبادور أيضا، أول من نظم قصيدة الحب الكورتوازي في أوروبا. وهذا يتناقض صراحة مع عادات ومقومات المجتمع البروفنسي في القرون الوسطى، التي لا تسمح للرجل أن يتوسل إلى المرأة. إن الشعر الأوكسيتاني يرجع في نشأته إلى عوامل خارجية منها الأشعار العربية الأندلسية المختلفة باختلاف أشكالها وفنونها وأغراضها. وكان الجونغلير والمنشدون والخدام والتجار والرحّالة باختلاف أجناسهم الجسر الذي مر بواسطته أدب الأندلسيين من الجنوب إلى الشمال. لقد انتشر شعر التروبادور في أرجاء أوروبا الغربية إلى أن بدأ في الانحطاط في نهاية القرن الثالث عشر للميلاد بسبب الحرب الصليبية الألبيجية التي أعلنها البابا إنوسنت الثالث على سكان اللانكدوك في الجنوب.

***

The love poem in the Provençal poetry of the Troubadours

European literature in its beginnings was influenced by Greek and Roman literature and Latin was the language of writing and also the language of the Church. However, this language was not understood by all European peoples, rather, each region had its own dialect. These peoples had to have a literature expressing their hopes in their own language. The Provençal Troubadours was the first to compose lyric poetry in a local dialect, the Occitan language. Guillaume IX, Count of Poitiers, was the first Troubadour to compose poetry at the beginning of the twelfth century AD in southern France. The Troubadours poets were also considered the first to compose the courtly love poem in Europe. This explicitly contradicts the customs and traditions of medieval Provençal society, which did not allow a man to beg a woman. Occitan poetry is due in its creation to external factors, including the Andalusian poetry with their different forms, genres and themes. Jugglers, Minstrels and others were the bridge through which Andalusian literature passed from south to north. The poetry of the troubadours spread throughout Western Europe until it began to decline at the end of the 13th century AD due to the Albigensian Crusade that Pope Innocent III proclaimed against the people of Languedoc in the south.

اقرأ المقال ... ▼ PDF

العدد 20 / 2020

ملامح أصولية من منهج التأصيل الفقهي لدى الإمام مالك

د. أريج بنت فهد الجابري

من المعروف أَن موطأ الإمام مالك كتاب فقه وحديث؛ جمع فيه ما صح عنده من حديث النبيِّ (ص)، وكذلك ما جاء عن الصحابة، كما جمع فيه أراءه الفقهية، ومن المعلوم أَن الكتاب خُدم كثيراً من ناحية التخريج والتحقيق والشرح، ولم يُخدم من ناحية أصولية حتى الآن، وذلك بربط أراء الإمام مالك بأصولها التي بنيت عليها؛ لذا جاء هذا البحث لإبراز الملامح الأصولية لمنهج التأصيل الفقهيِّ عند الإمام مالك؛ بربط آرائه الفقهية ببعض أصولها التي بنيت عليها، وهدفت الدِّراسة إلى تجلية مفهوم التأصيل الفقهي، ومدى الاستفادة من منهج الإمام مالك، وطريقته في التأصيل لقضايا الفقه المعاصرة، ولقد اقتضت طبيعة البحث أن أسلك فيه المنهج الاستقرائي التحليلي، وقد توصلت من خلال البحث إلى أَن الإمام مالك سلك منهجاً واضح المعالم في التأصل لآرائه الفقهية التي ضمنها كتابه الموطأ، والتي تمثلت في تقديم القرآن كأصل أول في عملية التأصيل، وأَن التأصيل الفقهي مصطلح جديد يحتاج إلى مزيد من الدِّراسة والبيان، وإلى ضرورة مواصلة البحث العلمي لكشف مناهج العلماء المجتهدين في التأصيل الفقهيِّ، وضرورة الاستفادة من منهج الإمام مالك في التأصيل الفقهيِّ، للتأصيل لقضايا الحياة المعاصرة.

***

The basic features of the method of rooting jurisprudence to Imam Malik

AIt is known that Muwatta Imam is the owner of a book of jurisprudence and hadith on which he includes what is true from the Prophet peace and blessings of Allah be upon him and from his Companions and his opinions on jurisprudence. It is also known that the book served a lot In terms of investigation and explanation and has not served a fundamentalist perspective yet. So this research tries to highlight the fundamental features of the jurisprudential rooting method of Imam Malik links his jurisprudence views which based on it, thus, the study aims at clarifying the concept of juristic rooting and the Imam Malik's approach of rooting the contemporary issues of the jurisprudence. For the nature of the study I followed the inductive and analytical method, and I have come to the finding which was represented in presenting the Qur’an as a first principle in the rooting process in the Imam's book.

اقرأ المقال ... ▼ PDF

العدد 20 / 2020

سيرة فدوى طوقان ومايا أنجلو دراسة أدبية مقارنة

د. وفاء بنت إبراهيم السبيل

حظيت السيرة الذاتية بصفتها جنساً أدبياً مستقلاً بكثير من الدراسات التنظيرية أو النقدية لأعمال أدبية مهمة في تاريخ أدبنا العربي، ولكنها لم تحظ باهتمام كبير من المقارنين العرب على الرغم من أهميتها. وهذه الدراسة تسعى إلى سد هذه الفجوة في الدراسات المقارنة. وقد وقع الاختيار على عملين مهمين في الأدب الذي ينتميان إليه، وهما سيرة الشاعرة العربية فدوى طوقان "رحلة جبلية رحلة صعبة"، وسيرة الشاعرة الأمريكية مايا أنجلو "I Know Why the Caged Bird Sings". فكلا الشاعرتين تحظيان بمنزلة أدبية رفيعة في مجتمعيهما، وكلاهما عاشتا معاناة على المستوى الشخصي أو العام في عصر واحد مطلع القرن العشرين. كما اختارت كل واحدة منهما الكتابة الأدبية عن تجربتها بشكل السيرة الذاتية. والدراسة المقارنة ستنطلق من السمات المميزة لهذا الجنس الأدبي عن غيره من الأجناس الأدبية، والتي تتمثل في العقد القرائي والميثاق المرجعي والوعي الأجناسي المرتبط به. وفي الهوية السيرذاتية التي ترسمها كل أديبة لنفسها من خلال الراوي الذي يضطلع ببنائها. ثم أخيرا في السيرة وعلاقتها بالتاريخ الفردي أو العام لكل من الشاعرتين. وتسعى الدراسة في ختامها إلى المقارنة بين التجربتين ومدى التشابه والاختلاف بينهما، بصفتهما صوتين لامرأتين في بيئتين مختلفتين اختارتا أن تكتبا عنها وتبديان ما خفي منها.

***

The biography of Fadwa Tuqan and Maya Angelou a comparative literary study

Although there are a lot of theoretical and critical studies on biographies, there are not enough comparative literary studies in Arabic literature. This paper aims to fill in the gaps in Arabic comparative literature, which falls upon two major works in literature: Fadwa Tuqan’s biography, "A Mountainous Journey," and Maya Angelou’s biography, "I Know Why the Caged Bird Sings". Both poets own valuable literary status in their cultures. Also, they both suffered on a personal and social level being a part of the twentieth century. Each one has chosen to express their suffering through writing biographies. The comparative study relies on the distinctive features existing in the biographical genre, which is resembled in the referential pact and related genre awareness. The biographical identity she portrayed for herself was delivered through the narrator. The study finally captures the relationship between the author’s personal and social experiences while comparing them. In conclusion, this paper illustrates and stresses on the similarities and differences between these two women and their literary works in delivering their life experiences.

اقرأ المقال ... ▼ PDF

العدد 20 / 2020

دراسة البوليفونية في رواية اللص والکلاب لنجيب محفوظ على ضوء نظرية باختين

مائدة ظهري عرب

احتلت الرواية البوليفونية (متعددة الأصوات)، مؤخرا مکانة متميزة في الأدب الحديث حيث عالجها الناقد الروسي "ميخائيل باختين" في أبحاثه المختلفة وکشف جماليتها وأسلوبيتها وأثرى النقد الروائي بكثير من المفاهيم؛ مثل: الشخصية غير المنجزة، والحوارية، وتعدد الرؤى الأيديولوجية... إلخ. إنّ الرواية البوليفونية تحمل في ثناياها عناصر مختلفة لبنائها ومِن أهمّ میزاتها هو التعدد الصوتي الذي يحصل بين الشخصيات الروائية. ينوي هذا البحث دراسة البوليفونية أو تعددية الأصوات في رواية "اللصّ والکلاب" للروائي "نجيب محفوظ" على ضوء نظرية ميخائيل باختين حتی یتبین لنا توظیف السارد لهذا النوع من السرد. حاول الروائي نجيب محفوظ من خلال استخدام النظرية السردية لباختين أن يعکس قضية اجتماعية واقعية في فترة من حياته حيث تعرض لأنواع الخيبات ولذلك يجب أن نتناول هذه الرواية في بحثنا الحاليّ للترکيز على تعدّدية الأصوات التي تمثّلت فيها لنتعرف على فکرة الشخصيات ومواقفها وانفعلاتها. ومن بعد التعمق في النص الروائي وصلنا إلی أنّ البوليفونية، في رواية اللصّ والکلاب تمثّلت في صور وتقنيات مختلفة منها: التهجين، والأجناس التعبيرية، والحوارات الخالصة، والتعددية الأيديولوجية وغيرها.

***

Study of polyphony in the novel "al-las wal-kelab" of Naguib Mahfouz

The Polyphonic Novel (Multiple sounds) recently occupied a distinguished place in modern literature, as the Russian critic Mikhail Bakhtin treated it in his various researches and revealed its aesthetics and style, and enriched the novelistic criticism many concepts, such as: the unfinished personality, the dialogue, and the multiplicity of ideological visions ... etc. The Polyphonic novel contains in its folds various elements for its construction and one of its most important features is the acoustic multiplicity that occurs between the novel characters. This research intends to study the Polyphonic or Multiple sounds in the novel "al-las wal-kelab" by the novelist Naguib Mahfouz in base of the idea of Michail Bakhtin to find out how the novelist uses it for this type of narration. Through the use of Bakhtin's narrative theory, the novelist Najib Mahfouz tried to reflect a realistic social issue in a period of his life when he was exposed to the types of disappointments and therefore we must address this narration in our current research to focus on the multiplicity of voices in which it was represented in order to learn the idea of the characters, their positions and their emotions. After delving deeper into the narrative text, we concluded that the Polyphonic in this novel were represented in various forms and techniques.

اقرأ المقال ... ▼ PDF

العدد 20 / 2020

أسرار الإيقاع في القرآن الكريم ومقاصده

د. عبد القادر بن فطة

الإيقاع تلوين صوتي يهزّ الفطرة فيجعلها تتجاوب مع أعمق موسيقى كونية، وتتلذذ أنبل النغمات التي لا يمكن إيجادها في سياق آخر غير القرآن. فلا غنى عن الإيقاع الراقي الذي يجعل الانفعال يبلغ درجته العالية. فهو يمثل جانبا متميّزا من علم الأداء في إبانة الكلام على صورة توضّح اللفظ وتكشف عن المعنى. إنّه يشكّل جوهر الجودة للنصّ يرد لدوافع سياقية وللتنويع في أساليب التعبير، زاخرا بالمعاني النفسية يحمل أسرارا جمالية. السؤال المطروح هل يمثّل الإيقاع أعمق الظواهر الصوتية في النص القرآني يؤدي دورا لغويا متميزا، له تأثير واضح في تحقيق الانسجام الذي يستريح له ذوق المتلقي؟

***

Rhythm secrets in the Holy Qur’an and its purposes

Rhythm is an important issue in reading the Holy Quran, and leave it means disrupting the readability’s text system. It determines the significance and the purpose, taking into account the linguistic provisions. Rhythm represents a distinct aspect of vocalization, making the core of the text’s quality. Thus, to abide by it is a pathway to enjoyment and engraft. It is also a phonological phenomenon and an utterance image which are taken from the Quran since the different consequential tones fulfill dissimilar meanings that concur with the facets of exegesis and the accuracy of language.

اقرأ المقال ... ▼ PDF

العدد 20 / 2020

مشكلة العامل في النحو العربي بين الحقيقة والادعاء

د. يوسف بن زحاف

يتناول هذا المقال أهم نظرية من النظريات التي قام عليها النحو العربي، منذ تأسيسه، وهي نظرية العامل. ومع أن هذه النظرية هي العمود الفقري للنحو العربي، وعليها تتتأسس جميع فروعه، ومن خلالها أمكن فهم وتحليل الجملة العربية، إلا أنها قد تعرضت من ابن مضاء القرطبي إلى نقد شديد، واستأنف هذا النقد في العصر الحديث من مجموعة غير قليلة من الباحثين، مما يطبع هذه النظرية بالطابع الإشكالي. وبناء على هذا فقد حاولت أن أستجلي حقيقة هذه النظرية، وأسسها المعرفية، وهل هي حقيقة علمية أم هي مجرد فرض من الفروض التي لا حقيقة لها. ومن أجل هذا فقد كان عليّ أن أعرّف بها، وبظروف تأسيسها، ثمّ أعرّج على حملة ابن مضاء عليها، وأفحص عن الأسس العلمية التي اعتمدها في القول بإلغائها. وفي مرحلة تالية، حاولت أن أصوّر كيف فهم قدامى النحويين هذه النظرية، وكيف فسروا بها الجملة العربية، وأهم ظاهرة من ظواهرها، وهي ظاهرة الإعراب. وختمت بردود المُحدَثين الذين تعقّبوا منكريها، فشرحوا أبعادها، وكشفوا عن أهميتها بالنسبة للغة العربية.

***

The problematic of grammatical factor between reality and assumption

This article deals with the most important theory that the Arabic grammar has been based on since its foundation. That is the theory of grammar government. Through it, it was possible to understand and analyze the Arabic sentence, but it was rejected by Ibn-Madaa al Qurtobi, and so on by many linguists in modern times. So it became problematic. Hence, I have tried to outline the truth of this theory and its cognitive foundations. Is it a scientific fact or is it just an assumption that has no truth. At a later stage, I tried to illustrate how the ancient grammarians understood this theory, how they interpreted the Arabic sentence, and the most important of its phenomena, which is the phenomenon of Al-I'rab. I concluded by the responses of the modern linguists who tracked her deniers, explaining its dimensions and revealing its importance in relation to the Arabic language.

اقرأ المقال ... ▼ PDF

العدد 20 / 2020

أفعال الكلام في شعر رمضان حمود

د. خديجة بوخشة

تدرس التداولية اللغة في الاستعمال، حيث تبحث في شروط نجاح القول، وبلوغه غايته في موقف تواصلي معين، وتعدّ نظرية أفعال الكلام من أهم محاورها. يسعى هذا البحث إلى الكشف عن البعد التداولي في الخطاب الشعري لرمضان حمود، عن طريق استخراج الأفعال الكلامية، وتبيين أنواعها وأغراضها وقوتها الإنجازية، بالاعتماد على تصنيف جون سيرل لأفعال الكلام، وهي: التأكيديات والتوجيهيات والتعبيريات والالتزاميات والإعلانيات.

***

Speech actions in the poetry of Ramadan Hammoud

Pragmatic linguistics studies language in use, as it examines the conditions for the success of speech, and its achievement of its goal in the communicative position, and the theory of speech actions is one of its most important axes. This research seeks to reveal the pragmatic dimension in the poetic discourse of Ramadan Hammoud, by extracting speech actions, and showing their types, purposes and achievement power, by working on John Searle's classification of speech actions, namely: affirmations, directives, expressions, obligations, and declarations.

اقرأ المقال ... ▼ PDF

العدد 20 / 2020

العدول الصرفي بين التقعيد والتبرير لغة القرآن تأسيسا

د. بلقاسم براهيم

العدول الصرفي ضرب من التوجيه الذي قال به اللغويون من علماء الصرف والبلاغيين وأجراه المفسرون ومن والاهم على النصوص القرآنية، وذلك على غرار تقارض الحروف، وكذا التضمين على مستوى الألفاظ. ولعل ذلك كله يدخل في مظهر من مظاهر ثنائية اللفظ والمعنى، وهي سعة المعاني وضيق الألفاظ التي تلبسها المعاني. وهذه الورقة اجتهاد في الكشف عن دواعي القول بالعدول الصرفي ونتائجه استنادا إلى شواهد من لغة القرآن الكريم بالتطبيق على الأمثلة المشهورة والتي يكثر دورانها في الدرس الصرفي والبلاغي معا.

***

Inflectional deviation between rule laying and justification

Inflectional deviation is one kind of the directives endorsed by linguists among the scholars of morphology and rhetoricians, and conducted by the interpreters and those who followed them on the Quranic texts, and that along the lines of/so similar to letter borrowing, as well as embedment at the level of words. Perhaps it all enters into a twofold manifestation of the words and meanings, which are the meanings ampleness and the words narrowness that the meanings wear. The current paper is a diligence in revealing the reasons for saying the inflectional deviation and its results based on evidence from the language of the Holy Qur’an by applying the famous examples that are frequently circulated in the morphological and rhetorical lesson together.

اقرأ المقال ... ▼ PDF

العدد 20 / 2020

تجلیات الأمکنة وظواهرها في المعلقات السبع الطوال

د. علي خضري

كان للمكان أثر مهم في الشعر العربي خا صة في الشعر الجاهلي. امتزج الشاعر الجاهلي بالمكان الذي عاش فيه حتى صارت قطعة من نفسه وجزءاً من حياته. استمد الشاعر من الأماكن والمواضع تجارب حياته لأن المكان ترك أثرا لا تمحوه الأيام من ذاكرة الإنسان في تكوين حياته وبناء مجده. یعتمد هذا البحث علی المنهج الوصفي-الإحصائي ويتناول دور الأماكن في القصائد السبع الطوال؛ ويراد بالأماكن أربعة أقسام منها: 1 - الواد، 2 - الماء، 3 - الجبل، 4 - البئر. ففي الواقع يراد بالأماكن صحراء العرب وبيئتها ويراد بالإنسان، العربي الذي عاش في البادية أو في الصحراء وأمضى حياته فيها وتأثر المكان في سلوكه وأخلاقه وعاداته وتقاليده ولذلك استخدم الشاعر الجاهلي الأماكن التي في قصائده لأغراض مختلفة منها: أ - توصیف الأطلال والديار التي عاشت فيها حبيبته، ب - الرحلة، ج - الحروب والمغازي، د - الغلو في وصف عظمة وأنفة الناقة، هـ - الشيم ووسعته الشاملة.

***

The manifestations of places and their role in the seven long Mu'allaqat

Geographical environment has greatly affected the poems in Times of Ignorance (Jahili). The Ignorance (Jahili) poet is so interwoven with the surrounding as if it has become part of his existence and life. In fact, the poet has gained his experiences from the surrounding to the extent that it can be claimed environment has so greatly affected the formation of his oratory that even the passage of times cannot remove the effects. The present study uses the descriptive-statistical method to investigate the role of geographical environment in ballades of Mu'allaqat Sab including desert, water, mountain and wells. In fact, these places here refer to desert and human implies the Arab who lives there and the environment has affected his manners, ethics and poetic style. Therefore, the Ignorance poet uses these places for different aims such as: a - ruins where the beloved lives there, b - immigration, c - wars, d - exaggerating in the description of camels and e - the description of his grand manners and moralities.

اقرأ المقال ... ▼ PDF

العدد 20 / 2020

قراءة نقدية في كتاب إظهار صدق المودة في شرح البردة لابن مرزوق الحفيد

د. فاطمة موشعال

تهدف هذه الدراسة إلى محاولة إضاءة الوعي النقدي الجزائري في القرن الثامن هجري، من خلال نموذج الناقد ابن مرزوق الحفيد الذي يعد حلقة مهمة من حلقات النقد الجزائري القديم، بتأثيره في نقاد المغرب العربي، وبالتالي تأثيره في النقاد الجزائريين -رغم نسبية ما وصلنا من التراث النقدي الجزائري- من خلال كتاباته النقدية، ولعل أبرز كتاب له هو "إظهار صدق المودة في شرح البردة" الذي قدّم فيه شرحا وتحليلا لنص البردة للشاعر البوصيري، والذي ضمّنه في سبع تراجم: شرح الغريب، التفسير، المعاني، البيان، البديع، الإعراب، والإشارات الصوفية. لذا أحاول -من خلال هذه الدراسة- تبيان المنهج الذي اعتمده في كتابه النقدي، وكذا استيضاح أهم القضايا النقدية التي أثارها، وكذا المرجعية المعرفية التي استند عليها في الشرح والتحليل.

***

Critical reading in the book Howing sincerity of affection in explaining al Burdah

The present paper is an attempt to highlight the Algerian critical awareness in the eighth century AH, through the model of the critic Ibn Marzouq al-Hafid, who is an important scholar of the Algerian old criticism, due to his influence on the critics of the Arab Maghreb, as well as the Algerian ones -despite the relativity of what we have achieved of the Algerian critic heritage- through his critical writings. His most prominent book "Showing sincerity of affection in explaining al-Burdah" in which he had presented explanations and analysis of the text of al-Burdah by the poet al-Busairi in seven parts: Explanation of the stranger, the interpretation, the meanings, eloquently, metaphors, declension and the Sufi signs. Within this framework we attempt at defining the approach that he had adopted in his critical book, as well as clarifying the most important critical issues that he raised, as well as his knowledge reference in explaining and analyzing.

اقرأ المقال ... ▼ PDF

العدد 20 / 2020

إعداد كتب تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها من خلال المفردات القرآنية

د. إسحق رحماني

إنّ للغة وظيفة كبرى في حياة الفرد، فهي وسيلة لاتصال المرء بغيره، وبهذا الاتصال يحق ما يصبو إليه ما يريده من حاجات. واللغة تهيئ للفرد فرصاَ للانتفاع بالقراءة فتزيد من معارفه. اللغة العربية الّتي كرمها الله بقرآنه أثبتت على أنها حية، ومن علامات حياة اللغة العربية استمرار نموها وتطورها. هي اللغة الدينية لجميع المسلمين في جميع أنحاء العالم سواء من أبناء العرب أو غير هم. فكل مسلم ينبغي أن تحصل بقدر ما اللغة العربية فعلى هذا لابد أن يتعلم هذه اللغة من خلال مصدره الأصلي فهو القرآن الكريم واستخدام مفرداته في تأليف النصوص للناطقين بغيرها. وتهدف هذه المقالة من خلال المنهج التوصيفي التحليلي إلى الدراسة اختيار المفردات القرآنية في تأليف نصوص اللغة العربية للناطقين بغيرها.

***

Preparing Arabic teaching books for foreigners through Quranic vocabulary

The Arabic language, which God honored by the Quran, has proven to be alive, and a sign of the life of the Arabic language is its continued growth and development. It is the religious language of all Muslims all over the world, whether from the Arabs or not. Every Muslim should acquire as much as the Arabic language, for this he must learn this language through its original source, it is the Holy Quran and the use of its vocabulary to compose texts for speakers of other languages. Through this descriptive analytical approach to this study, this article aims to study the choice of Quranic vocabulary in writing Arabic texts for speakers of other languages. Through this descriptive analytical approach to this study, this article aims to study the choice of Quranic vocabulary in writing Arabic texts for speakers of other languages.

اقرأ المقال ... ▼ PDF

العدد 20 / 2020

ترجمة الأمثال الشعبية في الرواية المغربية الفرانكفونية

د. إيمان سارة الزويني

يتطرق هذا المقال إلى ترجمة الأمثال الشعبية عند الروائي الفرانكفوني المغربي عبد الحق سرحان في إحدى روايته، ومدى إشكاليتها للمترجم العربي. فترجمة الأمثال الواردة في الروايات غالبا ما تعد من بين أهم التحديات في الترجمة الأدبية لا سيما وأن لهذه الأمثال صبغة مشتركة بين مختلف الثقافات. ولهذا، غالبا ما يتباين الموقف الترجمي عند ترجمة الأمثال الشعبية بين طمس معالمها وتكييفها مع ثقافة المترجم وبين إبراز غرابتها في الترجمة والحفاظ عليها في انفتاح تام على ثقافة الآخر كما تدعو إلى ذلك نظرية المفكر الفرنسي أنطوان برمان من خلال مفهوم الترجمة الأخلاقية الذي سنتبناه من أجل الخوض في ترجمة الأمثال المغربية الواردة في رواية سرحان.

***

Translation of proverbs in the Moroccan francophone novel

This article tackles the translation of proverbs in a novel of the Moroccan francophone author Abdelhak Serhane, and its problematic issue for the Arabic translator. When translating proverbs, the translation position often varies between obliterating its features, adapting it to the translator’s culture and highlighting its peculiarities in translation and preserving it in complete openness to the culture of the other, as called for by the French thinker Antoine Berman through his concept of ethical translation that we will adopt in order to delve into the translation of Moroccan proverbs cited in Serhane’s novel.

اقرأ المقال ... ▼ PDF

العدد 20 / 2020

تحميل العدد العشرين ▼ RAR